Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон и Президент Кыргызской Республики Садыр Жапаров,
основываясь на многолетних традициях дружбы и взаимного уважения между Республикой Таджикистан и Кыргызской Республикой,
ссылаясь на принципы и обязательства, закрепленные в Договоре об основах межгосударственных отношений между Республикой Таджикистан и Кыргызской Республикой от 12 июля 1996 года и Договоре между Республикой Таджикистан и Кыргызской Республикой о добрососедских и партнерских отношениях от 26 мая 2004 года,
подтверждая приверженность общепризнанным принципам и нормам международного права, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций, а также в международных договорах, участниками которых являются Республика Таджикистан и Кыргызская Республика,
придавая важное значение предстоящему в 2026 году 30-летию подписания Договора об основах межгосударственных отношений,
будучи убежденными в том, что дальнейшее всестороннее развитие взаимовыгодного сотрудничества отвечает коренным интересам Республики Таджикистан и Кыргызской Республики,
заявляют о следующем:
1. Главы государств подтверждают свою решимость принять необходимые меры для дальнейшего всестороннего укрепления уз дружбы и добрососедства между Республикой Таджикистан и Кыргызской Республикой.
2. Главы государств отмечают историческую значимость подписанного в рамках государственного визита Договора между Республикой Таджикистан и Кыргызской Республикой о государственной границе.
Заявляют, что отныне и навсегда таджикско-кыргызская государственная граница останется границей вечной дружбы двух братских стран и народов.
3. Главы государств подтверждают, что будут приняты комплексные меры для поступательного развития взаимодействия в политической, торгово-экономической, инвестиционной, научно-технической, культурно-гуманитарной и других сферах.
В этих целях будет в полной мере использован потенциал Межгосударственного координационного совета, Правительственных делегаций Республики Таджикистан и Кыргызской Республики по делимитации и демаркации таджикско-кыргызской государственной границы и Совета Министров иностранных дел.
4. Главы государств приняли решение преобразовать Межправительственную комиссию по комплексному рассмотрению вопросов двустороннего сотрудничества в Таджикско-Кыргызский Межправительственный совет, который будет возглавляться Премьер-министром Республики Таджикистан и Председателем Кабинета Министров Кыргызской Республики.
5. Главы государств констатируют наличие большого потенциала для расширения договорно-правовой базы двустороннего сотрудничества.
6. Главы государств поддерживают дальнейшее развитие межпарламентских связей путём наращивания взаимодействия по линии групп дружбы парламентов двух стран.
Выражают убеждение, что высшие законодательные органы обеих стран продолжат вносить весомый вклад в развитие многопланового и взаимовыгодного двустороннего сотрудничества.
7. Главы государств отмечают, что в предстоящий период будут приняты необходимые меры для качественного развития торгово-экономического сотрудничества путём эффективного использования экономического потенциала двух стран в целях обеспечения прорыва в этом направлении.
Усилия будут направлены на создание благоприятных правовых условий для осуществления предпринимательской деятельности компаний двух стран, создания совместных производств, развития совместных экономических программ, проведения бизнес и инвестиционных форумов, а также раскрытия значительного потенциала межрегионального сотрудничества между двумя странами.
8. Главы государств отмечают важность развития транзитных мультимодальных и интермодальных перевозок на двусторонней основе и в третьи страны, обеспечения безопасности и бесперебойного функционирования международных транспортных коридоров, проходящих через их территории.
Приветствуют подписание в рамках государственного визита Соглашения между Республикой Таджикистан и Кыргызской Республикой о строительстве и использовании автомобильных дорог, обустройстве и использовании Перекрёстка автомобильных дорог.
9. Главы государств, подтверждая открытую и конструктивную позицию Республики Таджикистан и Кыргызской Республики в водно-энергетических вопросах, подчёркивают важность дальнейшего развития гидроэнергетики в своих странах как источника экологически чистой и возобновляемой энергии.
Выражают готовность и далее прилагать необходимые усилия для скорейшего полноценного запуска проекта передачи и торговли электроэнергией Центральная Азия – Южная Азия — 1000 (CASA-1000).
Главы государств приняли решение учредить Совместную таджикско-кыргызскую водохозяйственную комиссию.
Приветствуют подписание в рамках государственного визита Соглашения между Правительством Республики Таджикистан и Кабинетом Министров Кыргызской Республики по обеспечению доступа к водохозяйственным и энергетическим объектам.
10. Главы государств будут способствовать сохранению этнической и языковой самобытности народов Республики Таджикистан и Кыргызской Республики, а также созданию благоприятных условий для этнических таджиков, проживающих на территории Кыргызской Республики, и этнических кыргызов, проживающих на территории Республики Таджикистан, деятельности общественных объединений и национальных культурных центров, в контексте сохранения и развития их родного языка, национальной культуры, традиций и обычаев.
11. Главы государств отмечают необходимость последовательного расширения сотрудничества в гуманитарной сфере. В этом направлении будут укрепляться связи в сфере культуры, образования, науки, спорта, туризма и здравоохранения, активизироваться обмены делегациями по линии средств массовой информации, научно-аналитических организаций, обществ дружбы, художественных и театральных коллективов.
12. Главы государств подтвердают готовность к дальнейшему сотрудничеству в борьбе с международным терроризмом, экстремизмом, незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, торговлей людьми, транснациональной организованной преступностью, в том числе в киберпространстве, как на двустороннем уровне, так и в рамках международных структур.
13. Главы государств выражают готовность к тесному сотрудничеству двух стран в сфере внешней политики, продвигая взаимные интересы и инициативы по региональной консолидации и межрегиональной взаимосвязанности в целях обеспечения мира, стабильности и устойчивого развития в Центральной Азии.
Считают Консультативные встречи глав государств Центральной Азии прерогативным механизмом для комплексного обсуждения и конструктивного решения вопросов общерегионального характера.
14. Главы государств отмечают важность продолжения взаимодействия в рамках Организации Объединённых Наций и ее институтов, Содружества Независимых Государств, Организации Договора о коллективной безопасности, Шанхайской организации сотрудничества, Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, Организации экономического сотрудничества, Организации исламского сотрудничества и других международных и региональных структур и форумов.
Президент Кыргызской Республики выразил поддержку глобальным водно-климатическим инициативам Президента Республики Таджикистан.
Президент Республики Таджикистан выразил поддержку инициативам Президента Кыргызской Республики, направленным на продвижение на глобальном уровне вопросов горной повестки дня.
15. Президент Республики Таджикистан подтвердил поддержку приоритетов председательства Кыргызской Республики в Организации Договора о коллективной безопасности в 2025 году.
Президент Кыргызской Республики подтвердил поддержку приоритетов председательства Республики Таджикистан в Содружестве Независимых Государств в 2025 году.
16. Главы государств рассматривают празднование 80-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов как важный исторический момент для утверждения атмосферы взаимопонимания и сотрудничества в международных отношениях.
17. Главы государств договорились продолжить на постоянной основе активный политический диалог по всему спектру вопросов, представляющих взаимный интерес.
18. Главы государств выражают убеждённость, что реализация отражённых в настоящем заявлении договорённостей послужит дальнейшему углублению двустороннего сотрудничества и укреплению уз дружбы в интересах повышения благосостояния таджикского и кыргызского народов, а также во благо мира и стабильности в регионе.
19.Главы государств с удовлетворением отмечают исторические результаты государственного визита Президента Республики Таджикистан в Кыргызскую Республику и выражают уверенность в том, что состоявшиеся обстоятельные переговоры внесут вклад в дальнейшее развитие двустороннего сотрудничества.
20. Президент Республики Таджикистан, выразив признательность Президенту Кыргызской Республики и всему кыргызскому народу за оказанное гостеприимство, пригласил Президента Кыргызской Республики посетить Республику Таджикистан с ответным государственным визитом. Приглашение было с признательностью принято. Сроки визита будут согласованы по дипломатическим каналам.
21. Главы государств заявляют о своей твёрдой решимости поднять таджикско-кыргызские отношения на качественно новый уровень в интересах братских народов Республики Таджикистан и Кыргызской Республики.
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон |
Президент Кыргызской Республики Садыр Жапаров |
г. Бишкек, 13 марта 2025 года